據說,佛陀曾以「盲龜浮木」的比喻來說明生而為人的可貴.
人應感恩並把握機緣,日益求精.
參考資料連結:「盲龜浮木」的比喻 (文章來源:大紀元文化網)
有人說, 日文的感謝語「ありがとう」的來源,
就是「盲(もう)亀(き)浮(ふ)木(ぼく)」的故事喔.
不論真實性如何,我喜歡這樣的說法.
簡單解說如下:
1.生而為人是世間 「難有的事」
2.「有(あ)ることが難(かた)い」
3.「有(あ)り難(がた)い」<- 複合形容詞(動詞第2變化+形容詞)
4.「有(あ)り難(がた)く」<- 形容詞的連用形(い -> く)
5.「有(あ)り難(がた)う」<- 形容詞的連用形的ウ音便(く -> う)
6.「有(あ)り難(がと)う」<- 音便(た -> と)
日文參考資料連結之ㄧ:「ありがとう」の由来
日文參考資料連結之二:形容詞の音便
其他「讀諺語,學日文」的連結處
註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
2010年5月12日 星期三
「讀諺語,學日文」之一:日文的感謝語「ありがとう」和佛教比喻「盲龜浮木」
at 晚上9:12 Posted by 郭建興(日語傳教士)(Ken)
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言